The purpose of the 'Recovery of the Exercise of Autonom'y program for victims and survivors of Gender-based Violence is to restore the rights of women who have been violated. This program will be implemented through three components: 1. 'Transitional Residences', aimed at providing residential care to women whose rights to life and security are violated due to serious/extreme gender-based violence; 2. Psychosocial support with a reparative approach; and 3. Accompaniment and/or legal representation, promoting access to justice through accompaniment and/or legal representation for women.
Original language:
El programa de Recuperación del Ejercicio de la Autonomía para víctimas y sobrevivientes de Violencia de Género tiene como propósito la restitución de los derechos de la diversidad de mujeres que han sido vulnerados por la violencia de género grave/extrema vivida. Este programa se implementará a través de tres componentes: 1. Residencias Transitorias, destinadas a entregar atención residencial a mujeres que ven vulnerados sus derechos a la vida y seguridad debido a la violencia de género grave/extrema; 2. Abordaje psicosocial con sentido reparatorio, es decir, contribuir a la restitución de derechos a través de la reparación psicosocial de las mujeres que han vivido violencia de género grave/extrema; y 3. Acompañamiento y/o representación jurídica, promoviendo el acceso a la justicia mediante el acompañamiento y/o representación jurídica a mujeres a causa de la violencia grave/extrema